- Все ваши книги рассказывают историю с другой стороны - со стороны тех, кто проиграл и считается злодеями. Что навело вас на мысль высказаться со стороны злодеев великого индийского эпоса?
- Мне всегда казалось, что злодеи более правдоподобны и более человечны, чем наши мифологические герои. Герои изображаются как боги или супер-герои во всех переложениях этих историй на протяжении тысяч лет. Их образы уже стали настолько невероятными, что проще идентифицироваться с так называемыми злодеями.
Ценности Раваны или Дурьодханы выглядят неожиданно современно. Их материализм, честная амбициозность и даже их недостатки вызывают симпатию. В истории есть две стороны. До настоящего момента нас пичкали только одной точкой зрения. Поразительно, как изменится та же самая история, если изменить угол зрения. Говорят, что есть моя истина и твоя истина, но настоящая истина - где-то посередине.
читать дальше- Вторая часть Аджаи выйдет в июле. Расскажите немного о том, что за ней стоит.
- Махабхарата - это вечный эпос. Когда я писал Rise of Kali, меня удивило, сколько параллелей можно найти в Махабхарате с современным миром. Если мы снимем обертку божественности, то увидим мрачную историю кровавой междоусобной войны, где нет правых и виноватых.
Даже Гита покажется не каким-то божественным откровением, а военной песней. До того, как я начал писать Rise of Kali, я восхищался Гитой. Но с тех пор как я стал видеть ее в этом контексте, все изменилось. Я пришел к убеждению, что Гита не отражает реальную индийскую мысль и была вставлена в Махабхарату с корыстными целями. В ней очень много нестыковок и противоречивой логики, сбивающей с толку. Традиция бхакти утверждает, что Кришна разрешил сомнения Арджуны, но так ли это? Разве события Махабхараты, произошедшие после или во время войны, доказывают что побеждает одна лишь дхарма? Или хотя бы объясняют, что есть дхарма? Ответил ли вообще Кришна на вопросы Арджуны, или просто убедил в своей правоте, напугав его своей Вишварупой? Или может быть Вьяса оставил все эти вопросы открытыми? Может быть, великий поэт проявил тонкую иронию, назвав историю, в которой все потерпели поражение - Джая, Победа?
Махабхарата задает вопросов больше, чем ответов. В своей книге я просто акцентирую эти вопросы. В ней есть несколько глав с критическим восприятием Гиты; не с атеистической гордыней, а с искренним удивлением обычного человека, который не в состоянии ее понять.
- Как и Бхадра в вашей первой книге, Джара и его собака Дхарма - ваши оригинальные персонажи в Аджае. В чем их смысл?
- Бхадра был нужен, чтобы уравновесить историю, дать взгляд со стороны, снизу. Иначе "Асура" стала бы просто самооправдательной речью Раваны.
Бхадра - обычный человек, жизнь которого не меняется независимо от того, Рама правит или Равана. Он скептичный, эгоистичный, аморальный и бесправный, но он умен и поддерживает власть, потому что она его устраивает. Джара - совсем другой типаж обычного человека. Он наивный и бескорыстный, как все, кто становятся последователями религий и пророков. Без бхактов вроде Джары религии бы исчезли. Он также отражает истину большего масштаба, реальную дхарму, и его собаку так назвали не зря.
- Вы начали работать над новым проектом? Правда ли, что вы теперь пишете сценарии?
- Моя новая книга будет фантастическим триллером, основанным на индийской мифологии. Это для моей дочери Ананьи, она большая фанатка серий про Гарри Поттера и Перси Джексона. Она мне все время говорит, что индийская мифология скучная и вся про преданность, это неинтересно для молодежи. Так что в отличие от Асуры и Аджаи, более серьезных, новая книга будет называться Деваяни и в ней будет много приключений, просто в мифологической эпохе.
Не знаю, получится у меня или нет, но я хочу написать нечто вроде Голодных игр или Гарри Поттера, но на основе нашей мифологии и Атхарваведы. Это для меня серьезный вызов.
Скоро Асура выйдет в качестве фильма на телугу/малаялам/тамильском, переговоры уже вышли на более продвинутую стадию. Еще я согласился поработать для комедии ужасов, основанной на народной сказке. И я пишу сценарии для нового мифологического сериала одного большого телеканала.
- Вы верите, что ваш новый подход к персонажам эпоса вызовет интерес у нового поколения и привлечет молодежь к индийской классике?
- Да, я верю что мои книги влияют на то, как люди воспринимают старинные истории. Когда я писал, я думал, что мои читатели и так хорошо знают Рамаяну и Махабхарату. Хотя таких много, к моему удивлению, оказалось, что огромная часть моих читателей - молодые люди, и они считают мои книги интересными.
- Похоже, сейчас многие молодые писатели взялись за мифологию. Прокомментируйте это.
- Мы только слегка копнули на самой поверхности. Индийская мифология настолько обширна и в ней столько историй, что целой жизни не хватит, чтобы рассказать их все. По сравнению с греческой мифологией, которая вдохновила стольких писателей, потенциал нашей мифологии еще далек от раскрытия.
На самом деле мне понравилось, что когда Кришна просит Джару убить его и дарит ему флейту, он произносит какую-то потрясающую фразу, вроде того, что в тебе всегда было больше божественного, чем было во мне когда бы то ни было. Это было грустно и сильно.
И еще я с самого начала ждал, что Джара убьет Кришну, потому что разочаруется в нем после войны, так что очень благодарен автору, что он меня удивил.
Еще я согласился поработать для комедии ужасов
Это как вообще?
Хотя таких много, к моему удивлению, оказалось, что огромная часть моих читателей - молодые люди, и они считают мои книги интересными.
Причем, милый Ананд, заметь, это не только индусы, но и
далекие белые медведи с Камчаткицелых два-три читателя из России.К слову, Saitarien, ты ему еще не написала? Напиши, плиз, так хочется, чтобы он узнал, что мы существуем и тоже получили удовольствие от его творчества!
По сравнению с греческой мифологией, которая вдохновила стольких писателей, потенциал нашей мифологии еще далек от раскрытия.
И это прекрасно, мой дорогой! Но только, умоляю, Махадев, спаси Махабхарату от липких лап Голливуда!
Да Ананд в Rise of Kali вообще удивил конкретно. Такую нетленку выдать. Я как-то даже не ожидала )
Это как вообще?
Сценарии пишет, подхалтуривает для ТВ ))
Напиши, плиз, так хочется, чтобы он узнал, что мы существуем и тоже получили удовольствие от его творчества!
У меня затык, я не умею писать отзывы писателям :/ Можем составить коллективное обращение от медведей.
Но только, умоляю, Махадев, спаси Махабхарату от липких лап Голливуда!
Вся надежда на тамильское телевидение
Вот и я тоже. У него первая книга такая наивная и про белых пушистых, что перекос в сторону нормальных людей с ошибками, семейными скандалами, ревностью и обидами.
ценарии пишет, подхалтуривает для ТВ ))
Я имею в виду комедия ужасов.
Можем составить коллективное обращение от медведей.
Ок, я подумаю. Если набросаю черновик, тебе придется включить в него свои комментарии
Вся надежда на тамильское телевидение
Вся надежда на то, что найдутся переводчики
А то я тамильский вариант фильма "Ravan" так и не смог посмотреть. Я тогда еще не был закален "Maharathi Karn" и Дхармакшетрой.
Там в принципе были задатки, но как-то неравномерно все. То белые и пушистые, то груз социальных проблем каких-то бомжей, бомжи, бомжи, бомжи... опять белые-пушистые. И потом опа внезапно конец книги ) Понятно только что все мрачно.
Вся надежда на то, что найдутся переводчики
Это да. Хинди хоть интуитивно или там по отдельным словам можно понять. А вот тамильский беда, он из другой языковой группы.
Это да. Хинди хоть интуитивно или там по отдельным словам можно понять. А вот тамильский беда, он из другой языковой группы.
Я у них даже отдельных слов и конструкций в языке не чувствую, одна абракадабра
В тамильском-то? Я тоже. Он не хуже тибетского по инопланетности